Keine exakte Übersetzung gefunden für تحديد هوية المتصل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تحديد هوية المتصل

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La plupart des États ont signalé qu'ils disposaient d'infrastructures à la fois publiques et privées pour l'identification et ont décrit divers moyens d'identification destinés à des applications particulières.
    أبلغت معظم الدول عن وجود هياكل في القطاعين العام والخاص لتحديد الهوية، ووصفت طائفة من أشكال تحديد الهوية المتصلة بتطبيقات محددة.
  • La Commission continue à chercher à identifier les personnes qui ont fait ces appels et à déterminer s'il existe des liens entre elles et les individus ou groupes pouvant présenter un intérêt pour les enquêtes.
    وتواصل اللجنة محاولتها تحديد هوية المتصلين والتحقق مما إذا كانت توجد روابط بين المتصلين وبين الأفراد أو المجموعات التي تعتبر موضع اهتمام للتحقيقات.
  • Veuillez indiquer clairement dans le formulaire à quelle substance chimique se rapportent les informations et utiliser une feuille par substance. Il n'est pas nécessaire de fournir des informations pour toutes les [nombre] substances chimiques et vous n'avez pas besoin de remplir toutes les cases du formulaire.
    يُذكر اسم الطرف الذي قدم الاقتراح ومتى قدمه تُذكر الهوية الكيميائية على وجه التحديد والاعتبارات المتصلة بتلك الهوية
  • Indiquer la Partie ayant présenté la proposition et à quelle date Décrire les propriétés chimiques spécifiques de la substance et les considérations particulières y relatives
    يذكر اسم الطرف الذي قدم الاقتراح ومتى قدمه تذكر الهوية الكيميائية على وجه التحديد والاعتبارات المتصلة بتلك الهوية
  • Il confirme ainsi les obligations en matière d'identification et de conservation des renseignements et celle de signaler toutes opérations suspectes sur la base des indications figurant sur la Liste spéciale de l'UIC, établie en application de l'article 106 de la loi unifiée sur les activités bancaires (qui englobe les entreprises fournissant directement des services de transfert de fonds), et des indications de l'article premier du décret-loi No 374 de 1999 (visant aussi ceux qui agissent en tant que courtiers pour des activités de transfert de fonds).
    وهو بذلك يؤكد شروط تحديد الهوية، وحفظ المعلومات والبلاغات المتصلة بالمعاملات المشبوهة وذلك استنادا إلى الأشخاص المدرجين في القائمة الخاصة التابعة لمكتب الصرف، التي أنشئت عملا بالبند 106 من قانون المصارف الموحد (التي تشمل الشركات التي تقدم خدمات التحويل المباشر للأموال) - واستنادا إلى الأشخاص الواردين في المادة 1 من المرسوم التشريعي 374 لعام 1999 (وبما في ذلك من يعملون كوسطاء في أنشطة تحويل الأموال).